Read "The Whisper of the Worm" at The Eldritch Dark:
This is another poem from Clark Ashton Smith (CAS) that he presented as a translation from the original French of Christophe des Laurières. However, des Laurières was one of CAS' own pseudonyms.
These lines strongly remind me of the work of Edgar Allan Poe, of whom CAS was a great admirer. So much so that this particular poem almost feels like a Poe pastiche, and having presented it as a translation from a French author, CAS seems to be echoing Charles Baudelaire's great love of the work of Poe. Not one of CAS' best verses, but interesting for the literary connections which it suggests.
These lines strongly remind me of the work of Edgar Allan Poe, of whom CAS was a great admirer. So much so that this particular poem almost feels like a Poe pastiche, and having presented it as a translation from a French author, CAS seems to be echoing Charles Baudelaire's great love of the work of Poe. Not one of CAS' best verses, but interesting for the literary connections which it suggests.
No comments:
Post a Comment